|
|
|
|
Наполнение сайта
Переводчики,
говорящие словари. |
|
|
|
|
Видеоуроки передачи на английском языке для детей TOEFL Караоке |
|
|
|
|
«Девочка, которая любила Тома Гордона», Стивен Кинг
[08-09-2013]
Триша уже собралась надеть то, что осталось от пончо, чтобы потом наклониться за рюкзаком, но тут заметила, что оба берега ручья сильно заилены. Она опустилась на колени, поморщилась от боли: при каждом движении осиные укусы давали о себе знать, зачерпнула пастообразного коричневато-серого ила. Попробовать или нет?
(подробнее... | 598 байтов еще | Комментировать? | Рейтинг: 0) |
|
«Девочка, которая любила Тома Гордона», Стивен Кинг
[11-08-2013]
— Фу, — Триша наморщила носик, замахала бейсболкой, разгоняя мошкару, — и откуда вы только беретесь?
(подробнее... | 486 байтов еще | Комментировать? | Рейтинг: 0) |
|
|
«Девочка, которая любила Тома Гордона», Стивен Кинг
[16-06-2013]
Триша сидела на берегу ручья, ширина которого не превышала трех футов, и рассеянно ела картофельные чипсы. Сначала те, что остались в порванном пакетике, потом перешла на крошки с бумажного пакета с ленчем, наконец, добралась до тех, что оказались на дне рюкзака. Большое насекомое зажужжало у носа. Триша отпрянула, испуганно вскрикнула, подняла руку, чтобы защитить лицо. Но увидела не осу, а овода.
(подробнее... | 796 байтов еще | Комментировать? | Рейтинг: 0) |
|
|
«Девочка, которая любила Тома Гордона», Стивен Кинг
[28-04-2013]
Удивляться тут нечего, подумала она, полагая, что правота на ее стороне. Я еще маленькая, а потому нуждаюсь в должном присмотре. Если она начнет орать на меня, я скажу: «Ты же не могла прекратить цапаться с братом, и в конце концов это вывело меня из себя. Я больше не могла вас слушать». Пепси бы это понравилось. Так и просится в книгу Ви-Си Эндрюс.
(подробнее... | 623 байтов еще | Комментировать? | Рейтинг: 0) |
|
|
| |
|
|
|
|
|
Не зарегистрировались? Вы можете сделать это, нажав здесь. Когда Вы зарегистрируетесь, Вы получите полный доступ ко всем разделам сайта. |
|
|
|
|
Данный блок не может получить информацию. |
|